SMH. The United States Federal government — the Department of Justice to be exact — is actually looking to hire nine new linguists for the Atlanta field office who are fluent in EBONICS. Yes, you read that right. We’re blaming Gucci Mane for this… And OJ Da Juicemain… And Waka…
The Department of Justice is seeking to hire linguists fluent in Ebonics to help monitor, translate, and transcribe the secretly recorded conversations of subjects of narcotics investigations, according to federal records.
A maximum of nine Ebonics experts will work with the Drug Enforcement Administration’s Atlanta field division, where the linguists, after obtaining a “DEA Sensitive” security clearance, will help investigators decipher the results of “telephonic monitoring of court ordered nonconsensual intercepts, consensual listening devices, and other media”
In addition to the nine Ebonics experts, the DEA’s Atlanta office also requires linguists for eight other languages, including Spanish (144 linguists needed); Vietnamese (12); Korean (9); Farsi (9); and Jamaican patois (4). The Atlanta field division, one of the DEA’s busiest, is the only office seeking linguists well-versed in Ebonics. Overall, the “majority of DEA’s language requirements will be for Spanish originating in Central and South America and the Caribbean,” according to one contract document.
Additionally, while “technology plays a major role in the DEA’s efforts, much of its success is increasingly dependent upon rapid and meticulous understanding of foreign languages used in conversations by speakers of languages other than English and in the translation, transcription and preparation of written documents.”
The DEA spends around $70 million a year on linguistic service programs!!! Wow.
If this isn’t some fu*kery… SMH.